«No teníamos una habitación secreta para niños sordos»: Error en los subtítulos de YouTube genera esta inesperada confusión de No Man’s Sky
Tras conocer el reporte de 4 nuevos parches en camino, Hello Games lanzó la actualización Omega Y Orbital a Ningún hombre del cielo, así como la actualización Adrift, y ahora tenemos más novedades. Se trata de una noticia atractiva.
El juego también se ha lanzado para Nintendo Switch 2 y además ha anunciado un paquete de mejora gratuito para quienes ya lo tengan en Switch 1. Este anuncio vino acompañado de un vídeo explicativo, pero un error en los subtítulos automáticos de YouTube causó confusión al malinterpretar una frase de Sean Murray, mostrando accidentalmente que escondían “niños sordos” en vez de kits de desarrollo. Murray bromeó sobre el fallo, aclarando con humor que Nintendo no les envió niños sordos:
En el segundo 18, Sean Murray de Hello Games pronuncia la siguiente frase en relación con el trabajo en la Switch 2 Edition:
Otros contenidos en esta categoría:
Durante el último año hemos tenido esta pequeña habitación secreta que esconde algunos kits de desarrollo.
La transcripción generada automáticamente por YouTube malinterpretó ligeramente lo que dijo Murray y mostró a los espectadores la siguiente transcripción:
Durante el último año hemos tenido esta pequeña habitación secreta que esconde a algunos niños sordos.
Finalmente, Murray ha aclarado lo siguiente:
Ignoren los subtítulos generados automáticamente. No teníamos una habitación secreta para niños sordos. Nintendo nunca nos envió niños sordos.
¿Os animaréis a probarlo en No Man’s Sky?
(Tagstotranslate) Ningún hombre del cielo
Fuente