‘Ahora necesito el juego con el doblaje’: el comediante Ronie muestra cómo las voces en español se adaptarían a 007 First Light

Tenemos más noticias del sucesor de Ojo Dorado 007. Esta es una noticia interesante después su estreno en Nintendo Switch. En esta ocasión pudimos conocer las novedades del nuevo videojuego de James Bond que se titulará oficialmente 007 Primera luz y será desarrollado y publicado por E/S interactiva. No olvides que llegará a Nintendo Switch 2.
Estará disponible inicialmente el 27 de mayo de 2026 después de un retraso y ahora ha sido confirmado como tarjeta de acceso del juego para Switch 2 con su primer juego y otros detalles. También fueron detallados recientemente sus ediciones y ahora sabemos que la versión Switch 2 se retrasó hasta este verano, de momento sin fecha precisa.
Ahora, después de la Detalles del primer DLCTenemos un vídeo que ha enamorado a la comunidad. Y la actriz de doblaje profesional. ronnieConocida por dar voz a personajes como Lyanna Mormont en Juego de Tronos, Qiyana en League of Legends o Ashley en Resident Evil 4 Remake, quiso dar su voz en 007 Primera luz a un personaje femenino en ciertas secuencias.
En X, defendió la importancia del doblaje en español en videojuegos para mejorar la inmersión. puedes ver qué tan bien el español se adaptaría al personaje de Cressida a continuación:
parte 2
Como amante del doblaje y como consumidor, me gustaría que para el 2026 lleguen todos los títulos posibles con doblaje al español. Esto ayuda mucho en la inmersión❤️ Les comparto este fantástico artículo de @juegos3d lo expresa perfectamente https://t.co/cSft8kSRmh pic.twitter.com/Wlp0mkv3dQ– Ronnie ☀️ (@Ronie_6) 27 de mayo de 2026
¡Tendrás que estar muy atento a su estreno en la sucesora!
Fuente:
Source link